Noulé zordizour lo Sanmdi 19 Zilyé 2025 - PREMIER RÉZO 100% LA RÉUNION.


Le 1er août 2010, les Pitons, cirques et remparts de l'île de La Réunion faisaient leur entrée dans la liste des biens naturels classés au patrimoine mondial par l'Unesco. Ou vé in ot?

La lettre K a toujours été dérangeant pour certaines personnes.

Depuis les premiers textes cette consonne a toujours dérangé!

Kanal: ruisseau - rill.
kapkap: peur - fear.
Kansréti:quoi qu'il en soit..
Kansrès:quand se sera possible.
Konyé: crépus - crinkly.
Koukoun: mégot de cigarette - cigarette butt.
Kolonyalist: exploiteur -exploiter.
Kany: paresse - idleness.
koudzyé: regarder rapidement - peek out.
Koudkony: se cogner le gros orteil - bumping the toe.
Kakayé: petite chemise - small shirt.
Kabar: concert de Maloya - concert Maloya.
Kanyar: prostituée - harlot.

kozmanÉcoute mon KOZMAN : j'ai quelque chose à te dire! Parler, donner sa parole, se faire disputer.

Et si on parlait de la lettre K?

La consonne k est très utilisée dans la langue créole réunionnaise. Cette lettre fût et même aujourd'hui encore contestée par des personnes et instituts, voulant instaurer leurs propres idées (ceci provoque un blocage dans l'évolution du créole réunionnais).

Mais malheureusement pour certains cette consonne et les mots qui ont été crées restent indélébiles dans la mémoire des réunionnais.

Use of words creole in everyday language.

La lettre k.

Gramoun la di kas pa latèt ta giny mal dann fwa.
Pé s-fèr mi ékri mal sinonsa mi koz mal, mé ou èské ou lé kapab fé konm mwin?

La consonne K en créole réunionnais

The consonant k is widely used in the Creole language of Reunion. This letter was and even today Challenged by people and institutes, wanting to establish their own ideas (this causes a blockage in the evolution of the Creole of Reunion). But unfortunately for some this consonant And the words that have been created remain indelible in the memory of the Reunion Islanders.



Infos, news, zinfo. Creole words in Reunion can have several meanings depending on the context.

Ou vé in ot kozé?



© Georges Soubou | Ce site utilise des cookies de Google publicité | SITE WEB INDEPENDANT | PO MET ANLER NOUT KILTIR